Op zoek naar engelstalige gedichten om op te dragen tijdens de trouwceremonie? Of ben je op zoek naar inspiratie om je eigen geloftes te schrijven? We got you! In deze blog delen we een aantal mooie woorden die samen een prachtgedicht vormen.
De trouwceremonie is een van de belangrijkste momenten van jullie bruiloft. Het moment dat je het jawoord uitspreekt naar je lief. Een bijzonder en vaak emotioneel moment waarin ook vaak geloftes naar elkaar worden uitgesproken.
Weet jij nog niet of je geloftes wilt uitspreken? Of vind je het moeilijk om je gevoelens op papier te zetten? Laat je dan inspireren door onderstaande gedichten voor de trouwceremonie. Deze gedichten lenen zich ook goed voor tijdens andere momenten op de bruiloft. Maar ook bijvoorbeeld voor een liefdesbrief, Valentijnsdag of als je in een romantische bui bent.
Engelstalige gedichten trouwceremonie
A Poem Of Friendship – Nikki Giovanni
We are not lovers
because of the love
we make
but the love
we have
We are not friends
because of the laughs
we spend
but the tears
we save
I don’t want to be near you
for the thoughts we share
but the words we never have
to speak
I will never miss you
because of what we do
but what we are
together
Our Souls Are Mirrors – Rupi Kaur
god must have kneaded you and i
from the same dough
rolled us out as one on the baking sheet
must have suddenly realized
how unfair it was
to put that much magic in one person
and sadly split that dough in two
how else is it that
when i look in the mirror
i am looking at you
when you breathe
my own lungs fill with air
that we just met but we
have known each other our whole lives
if we were not made as one to begin with
Buried Light – Beau Taplin
Home is not where
you are from
it is where
you belong.
Some of us
travel the whole
world to find it.
Love Song – Henry Dumas
Beloved,
I have to adore the earth:
The wind must have heard
your voice once.
It echoes and sings like you.
The soil must have tasted
you once.
It is laden with your scent.
The trees honor you
in gold
and blush when you pass.
I know why the north country
is frozen.
It has been trying to preserve
your memory.
I know why the desert
burns with fever.
It was wept too long without you.
On hands and knees,
the ocean begs up the beach,
and falls at your feet.
Unending Love by Rabindranath Tagore
I seem to have loved you in numberless forms, numberless timesâŚ
In life after life, in age after age, forever.
My spellbound heart has made and remade the necklace of songs,
That you take as a gift, wear round your neck in your many forms,
In life after life, in age after age, forever.
Whenever I hear old chronicles of love, its age-old pain,
Its ancient tale of being apart or together.
As I stare on and on into the past, in the end you emerge,
Clad in the light of a pole-star piercing the darkness of time:
You become an image of what is remembered forever.
You and I have floated here on the stream that brings from the fount.
At the heart of time, love of one for another.
We have played along side millions of lovers, shared in the same
Shy sweetness of meeting, the same distressful tears of farewell-
Old love but in shapes that renew and renew forever.
Today it is heaped at your feet, it has found its end in you
The love of all manâs days both past and forever:
Universal joy, universal sorrow, universal life.
The memories of all loves merging with this one love of ours â
And the songs of every poet past and forever.